古诗词网

庐江主人妇

唐代 李白
孔雀东飞何处栖,庐江小吏仲卿妻。为客裁缝君自见,城乌独宿夜空啼。

孔雀东南飞,飞到何处才休息?你就好像象那古时候庐江小吏焦仲卿的妻子。你贤惠啊,为路过你家的客人缝补衣服。可惜却像城墙树上的乌鸦孤独的鸣叫。译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

[赏析]

从诗中明显看出李白的心事并不好。诗中用了两个典故:一是《孔雀东南飞》焦仲卿夫妇,此处是李白知道主人姓焦以后的打诨;二是借《古诗十九首》中一个典故,意思是妻子为客人缝补衣服,丈夫突然回来,很不高兴,同行的客人们就唱起歌谣:“在外不容易啊,在外不容易,衣服谁来缝补啊,衣服谁来缝补?”意思是:我们和你妻子的关系是正当的,不用怀疑,而影响你们夫妻的关系。

    展开阅读全文
    译文及注释

    译文

    孔雀东南飞,飞到何处才休息?

    你就好像象那古时候庐江小吏焦仲卿的妻子。

    你贤惠啊,为路过你家的客人缝补衣服。

    可惜却像城墙树上的乌鸦孤独的鸣叫。

    注释

    ⑴《古诗为焦仲卿妻作》:“孔雀东南飞,五里一徘徊。”

    ⑵古乐府:“汉未建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁,其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。”

    ⑶张华《禽经注》:“乌之失雌雄,则夜啼。”

    展开阅读全文
    鉴赏

    从诗中明显看出李白的心事并不好。诗中用了两个典故:一是《孔雀东南飞》焦仲卿夫妇,此处是李白知道主人姓焦以后的打诨;二是借《古诗十九首》中一个典故,意思是妻子为客人缝补衣服,丈夫突然回来,很不高兴,同行的客人们就唱起歌谣:“在外不容易啊,在外不容易,衣服谁来缝补啊,衣服谁来缝补?”意思是:我们和你妻子的关系是正当的,不用怀疑,而影响你们夫妻的关系。

    类型

    唐代作者

    朝代